Romantic Ballads Translated from the Danish and Miscellaneous Pieces
Author | : George Henry Borrow |
Publisher | : Library of Alexandria |
Total Pages | : 147 |
Release | : 1913-01-01 |
ISBN-10 | : 9781613109014 |
ISBN-13 | : 1613109016 |
Rating | : 4/5 (14 Downloads) |
Download or read book Romantic Ballads Translated from the Danish and Miscellaneous Pieces written by George Henry Borrow and published by Library of Alexandria. This book was released on 1913-01-01 with total page 147 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: The ballads in this volume are translated from the Works of Oehlenslæger, (a poet who is yet living, and who stands high in the estimation of his countrymen,) and from the Kiæmpé Viser, a collection of old songs, celebrating the actions of the ancient heroes of Scandinavia. The old Danish poets were, for the most part, extremely rude in their versification. Their stanzas of four or two lines have not the full rhyme of vowel and consonant, but merely what the Spaniards call the “assonante,” or vowel rhyme, and attention seldom seems to have been paid to the number of feet on which the lines moved along. But, however defective their poetry may be in point of harmony of numbers, it describes, in vivid and barbaric language, scenes of barbaric grandeur, which in these days are never witnessed; and, which, though the modern muse may imagine, she generally fails in attempting to pourtray, from the violent desire to be smooth and tuneful, forgetting that smoothness and tunefulness are nearly synonymous with tameness and unmeaningness. I expect shortly to lay before the public a complete translation of the Kiæmpé Viser, made by me some years ago; and of which, I hope, the specimens here produced will not give an unfavourable idea.