Children’s Literature in Translation

Children’s Literature in Translation
Author :
Publisher : Leuven University Press
Total Pages : 281
Release :
ISBN-10 : 9789462702226
ISBN-13 : 9462702225
Rating : 4/5 (26 Downloads)

Book Synopsis Children’s Literature in Translation by : Jan Van Coillie

Download or read book Children’s Literature in Translation written by Jan Van Coillie and published by Leuven University Press. This book was released on 2020-10-30 with total page 281 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: For many of us, our earliest and most meaningful experiences with literature occur through the medium of a translated children’s book. This volume focuses on the complex interplay that happens between text and context when works of children’s literature are translated: what contexts of production and reception account for how translated children’s books come to be made and read as they are? How are translated children’s books adapted to suit the context of a new culture? Spanning the disciplines of Children’s Literature Studies and Translation Studies, this book brings together established and emerging voices to provide an overview of the analytical, empirical and geographic richness of current research in this field and to identify and reflect on common insights, analytical perspectives and trajectories for future interdisciplinary research. This volume will appeal to an interdisciplinary audience of scholars and students in Translation Studies and Children’s Literature Studies and related disciplines. It has a broad geographic and cultural scope, with contributions dealing with translated children’s literature in the United Kingdom, the United States, Ireland, Spain, France, Brazil, Poland, Slovenia, Hungary, China, the former Yugoslavia, Sweden, Germany, and Belgium.


Children’s Literature in Translation Related Books

Children’s Literature in Translation
Language: en
Pages: 281
Authors: Jan Van Coillie
Categories: Language Arts & Disciplines
Type: BOOK - Published: 2020-10-30 - Publisher: Leuven University Press

DOWNLOAD EBOOK

For many of us, our earliest and most meaningful experiences with literature occur through the medium of a translated children’s book. This volume focuses on
The Fictions of Translation
Language: en
Pages: 319
Authors: Judith Woodsworth
Categories: Language Arts & Disciplines
Type: BOOK - Published: 2018-02-15 - Publisher: John Benjamins Publishing Company

DOWNLOAD EBOOK

In The Fictions of Translation, emerging and seasoned scholars from a range of cultures bring fresh perspectives to bear on the age-old practice of translation.
Exploring the Implications of Complexity Thinking for Translation Studies
Language: en
Pages: 157
Authors: Kobus Marais
Categories: Language Arts & Disciplines
Type: BOOK - Published: 2021-12-27 - Publisher: Routledge

DOWNLOAD EBOOK

Exploring the Implications of Complexity Thinking for Translation Studies considers the new link between translation studies and complexity thinking. Edited by
The Routledge Handbook of Translation and Memory
Language: en
Pages: 444
Authors: Sharon Deane-Cox
Categories: Language Arts & Disciplines
Type: BOOK - Published: 2022-05-30 - Publisher: Routledge

DOWNLOAD EBOOK

The Routledge Handbook of Translation and Memory serves as a timely and unique resource for the current boom in thinking around translation and memory. The Hand
Translation and World Literature
Language: en
Pages: 368
Authors: Susan Bassnett
Categories: Language Arts & Disciplines
Type: BOOK - Published: 2018-10-03 - Publisher: Routledge

DOWNLOAD EBOOK

Translation and World Literature offers a variety of international perspectives on the complex role of translation in the dissemination of literatures around th