Revising and Editing for Translators

Revising and Editing for Translators
Author :
Publisher : Routledge
Total Pages : 255
Release :
ISBN-10 : 9781317662532
ISBN-13 : 1317662539
Rating : 4/5 (32 Downloads)

Book Synopsis Revising and Editing for Translators by : Brian Mossop

Download or read book Revising and Editing for Translators written by Brian Mossop and published by Routledge. This book was released on 2014-02-05 with total page 255 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Revising and Editing for Translators provides guidance and learning materials for translation students learning to edit texts written by others, and professional translators wishing to improve their self-revision ability or learning to revise the work of others. Editing is understood as making corrections and improvements to texts, with particular attention to tailoring them to the given readership. Revising is this same task applied to draft translations. The linguistic work of editors and revisers is related to the professional situations in which they work. Mossop offers in-depth coverage of a wide range of topics, including copyediting, style editing, structural editing, checking for consistency, revising procedures and principles, and translation quality assessment. This third edition provides extended coverage of computer aids for revisers, and of the different degrees of revision suited to different texts. The inclusion of suggested activities and exercises, numerous real-world examples, a proposed grading scheme for editing assignments, and a reference glossary make this an indispensable coursebook for professional translation programmes.


Revising and Editing for Translators Related Books

Revising and Editing for Translators
Language: en
Pages: 255
Authors: Brian Mossop
Categories: Language Arts & Disciplines
Type: BOOK - Published: 2014-02-05 - Publisher: Routledge

DOWNLOAD EBOOK

Revising and Editing for Translators provides guidance and learning materials for translation students learning to edit texts written by others, and professiona
Translation Revision and Post-editing
Language: en
Pages: 284
Authors: Maarit Koponen
Categories: Language Arts & Disciplines
Type: BOOK - Published: 2020-10-27 - Publisher: Routledge

DOWNLOAD EBOOK

Translation Revision and Post-editing looks at the apparently dissolving boundary between correcting translations generated by human brains and those generated
Why Translation Matters
Language: en
Pages: 114
Authors: Edith Grossman
Categories: Literary Criticism
Type: BOOK - Published: 2010-01-01 - Publisher: Yale University Press

DOWNLOAD EBOOK

"Why Translation Matters argues for the cultural importance of translation and for a more encompassing and nuanced appreciation of the translator's role. As the
Who We're Reading When We're Reading Murakami
Language: en
Pages: 192
Authors: David Karashima
Categories: Literary Criticism
Type: BOOK - Published: 2020-09-01 - Publisher: Catapult

DOWNLOAD EBOOK

How did a loner destined for a niche domestic audience become one of the most famous writers alive? A "fascinating" look at the "business of bringing a best-sel
The Craft of Translation
Language: en
Pages: 174
Authors: John Biguenet
Categories: Language Arts & Disciplines
Type: BOOK - Published: 1989-08-15 - Publisher: University of Chicago Press

DOWNLOAD EBOOK

These essays offer insights into the understanding and craft of translation. The contributors not only describe the complexity of translating literature but als