Analysing English-Arabic Machine Translation

Analysing English-Arabic Machine Translation
Author :
Publisher : Routledge
Total Pages : 184
Release :
ISBN-10 : 9781000472790
ISBN-13 : 1000472795
Rating : 4/5 (90 Downloads)

Book Synopsis Analysing English-Arabic Machine Translation by : Zakaryia Almahasees

Download or read book Analysing English-Arabic Machine Translation written by Zakaryia Almahasees and published by Routledge. This book was released on 2021-11-30 with total page 184 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Machine Translation (MT) has become widely used throughout the world as a medium of communication between those who live in different countries and speak different languages. However, translation between distant languages constitutes a challenge for machines. Therefore, translation evaluation is poised to play a significant role in the process of designing and developing effective MT systems. This book evaluates three prominent MT systems, including Google Translate, Microsoft Translator, and Sakhr, each of which provides translation between English and Arabic. In the book Almahasees scrutinizes the capacity of the three systems in dealing with translation between English and Arabic in a large corpus taken from various domains, including the United Nation (UN), the World Health Organization (WHO), the Arab League, Petra News Agency reports, and two literary texts: The Old Man and the Sea and The Prophet. The evaluation covers holistic analysis to assess the output of the three systems in terms of Translation Automation User Society (TAUS) adequacy and fluency scales. The text also looks at error analysis to evaluate the systems’ output in terms of orthography, lexis, grammar, and semantics at the entire-text level and in terms of lexis, grammar, and semantics at the collocation level. The research findings contained within this volume provide important feedback about the capabilities of the three MT systems with respect to EnglishArabic translation and paves the way for further research on such an important topic. This book will be of interest to scholars and students of translation studies and translation technology.


Analysing English-Arabic Machine Translation Related Books

Analysing English-Arabic Machine Translation
Language: en
Pages: 184
Authors: Zakaryia Almahasees
Categories: Language Arts & Disciplines
Type: BOOK - Published: 2021-11-30 - Publisher: Routledge

DOWNLOAD EBOOK

Machine Translation (MT) has become widely used throughout the world as a medium of communication between those who live in different countries and speak differ
Challenges for Arabic Machine Translation
Language: en
Pages: 167
Authors: Abdelhadi Soudi
Categories: Language Arts & Disciplines
Type: BOOK - Published: 2012-08-01 - Publisher: John Benjamins Publishing

DOWNLOAD EBOOK

This book is the first volume that focuses on the specific challenges of machine translation with Arabic either as source or target language. It nicely fills a
A Linguistic Analysis of Some Problems of Arabic-English Translation of Legal Texts, with Special Reference to Contracts
Language: en
Pages: 120
Authors: Ahmad Abdelmoneim Youssef Masry Zidan
Categories: Language Arts & Disciplines
Type: BOOK - Published: 2015-10-13 - Publisher: Cambridge Scholars Publishing

DOWNLOAD EBOOK

Legal language differs from ordinary language, not just in vocabulary, but also in its morphology, syntax, semantics and other linguistic features. This book ex
Arabic Computational Morphology
Language: en
Pages: 306
Authors: Abdelhadi Soudi
Categories: Language Arts & Disciplines
Type: BOOK - Published: 2007-10-01 - Publisher: Springer Science & Business Media

DOWNLOAD EBOOK

This is the first comprehensive overview of computational approaches to Arabic morphology. The subtitle aims to reflect that widely different computational appr
Analysing English-Arabic Machine Translation
Language: en
Pages: 201
Authors: Zakaryia Al Mahasees
Categories: English language
Type: BOOK - Published: 2021 - Publisher:

DOWNLOAD EBOOK

"Machine Translation (MT) has become widely used throughout the world as a medium of communication between those who live in different countries and speak diffe